노래 번역

[앙스타] FALLIN' LOVE=IT'S WONDERLAND 가사 번역 해석

빙어빵 2021. 9. 6. 17:38

FALLIN' LOVE=IT'S WONDERLAND

마시로 토모야 (cv. 히루마 슌야)
니토 나즈나 (cv. 요나이 유우키)
텐마 미츠루 (cv. 코바야시 다이키)
시노 하지메 (cv. 코우사카 토모야)



ふっと 重なったんじゃない
훗토 카사낫탄쟈나이?
문득 마주친 거 아니야?

僕らの視線が今
보쿠라노 시센가 이마
우리들의 시선이 지금

ちょっと覗き込んじゃった瞳にFalling!
촛토 노조키콘쟛타 히토미니 Falling!
살짝 들여다본 눈동자에 Falling!

一瞬だったら偶然
잇슌닷타나 구우젠
순간이었다 우연히

名前も知らないままだったんだ
나마에모 시라나 마마닷탄다
이름도 모르 채였어

気になった理由が
키니낫타 리유우가
신경쓰이 이유가

知りたいならボクのこと
시리타이나라 보쿠노코토
알고 싶다면 나에 대해

追いかけてよ 空想の向こうまで
오이카케테요 쿠우소오노 무코오마데
쫓아와 줘 공상의 저 편까지

迷い込んじゃった世界で
마요이콘쟛 세카이데
헤메고 있 세계에서

Jump Up
Jump Up

期待して気分が
키타이시테 키분가
기대하고 있 기분이

Jump Up
Jump Up

不思議なことが起こっちゃうんだって
후시기나 코토가 오콧챠운닷테
이상한 일이 일어나 버릴거라고

おいで
오이데!
이리 와!

Fallin'! Fallin'!! Fallin' love, it's a dream.
Fallin'! Fallin'!! Fallin' love, it's a dream.

ようこそWonderland!
요오코소 Wonderland!
어서 와 Wonderland!

さあ、ステキな
사아, 스테키나
자, 근사한

"Sweety Show Time"
"Sweety Show Time"

はじめる
하지메루
시작할게

Kiss! こっち向いて
Kiss! 콧치 무이테!
Kiss! 이 쪽을 봐!

夢中にさせるけど
무추우니 사세루케도
빠져들게 만들거지만

夢じゃないんだって
유메쟈 나이닷테
꿈이 아니라고

気づかせてあげるから
키즈카세테 아게루카라
깨닫게 해 줄테니까

What's the time now?
What's the time now?

I don't know.
I don't know.

じゃあね…Watch me, please.
쟈아네…Watch me, please.
그럼 있지…Watch me, please.

ほら鼓動がチックタック
호라 코도오가 칫쿠탓쿠
봐봐 고동이 째깍째깍

Tic-Tac Tic-Tac Tic-Tac
Tic-Tac Tic-Tac Tic-Tac

ふっと 消えていくような
훗토 키에테이쿠요오나
훅 사라져가는 듯한

なんでもない記憶だって
난데모나이 키오쿠닷테
아무것도 아닌 기억이라고

きっと消えはしないよ 残った Smile...
킷토 키에와 시나이요 노콧타 Smile...
분명 사라지지 않을거야 남아있는 Smile...

Yeah!
Yeah!

もっと構ってよオネガイ
못토 카맛테요 오네가이!
좀 더 신경 써 줘 부탁이야!

出逢いなんていくつあったって
데아이난테 이쿠츠 앗탓테
만남같은 게 몇 번이나 있었대도

ホントの出逢いは一度だって教えたげる
혼토노 데아이와 이치도닷테 오시에타게루
진짜 만남은 한 번뿐이란 걸 알려줄게

追いかけるよ 感情の奥まで
오이카케루요 칸조오노 오쿠마데
쫓아갈거야 감정의 깊숙한 곳까지

迷わないよう手を繋いで
마요와나이요오 테오 츠나이데
헤메이지 않도 손을 잡고

帰る時間も気にしないね
카에루 지칸모 키니 시나이네
돌아갈 시간도 신경 쓰지않고

鏡に映るみたいな
카가미니 우츠루미타이나
거울에 비쳐 보이는 것 같은

You & I
You & I

だから
다카라!
그니까!

Fallin'! Fallin'!! Fallin' love, it's a dream.
Fallin'! Fallin'!! Fallin' love, it's a dream.

もう戻れないよ
모오 모도레나이요
이젠 돌아갈 수 없어

引き返すなんて
히키카에스난테
돌아간다니

ダメッ ダメッて
다메! 다멧테
안 돼! 안 된다고

ハートが言ってる
하아토가 잇테루
하트가 말하고 있어

こっち向いて よそ見なんてさせない
콧치 무이테! 요소미난테 사세나이
이쪽을 봐! 한눈 팔게 하지 않아

ねぇボクだけを
네에 보쿠다케오
있지 나만을

見ていてよ ずっとずっと、ね
미테이테요 즛토 즛토, 네?
보고 있어줘 계속 계속, 응?

What's the time now?
What's the time now?

I don't know.
I don't know.

そうさ I'm watching you.
소오사 I'm watching you.
그래 I'm watching you.

さあ、飛び込んで…
사아, 토비콘데…
자, 뛰어들어…

Fall!
Fall!

眠ったって見れないようなFantasy for you
네뭇탓테 미레나이요오나 Fantasy for you
잠들어도 볼 수 없을 듯한 Fantasy for you

恋は不思議の国さ
코이와 후시기노 쿠니사
사랑은 이상한 나라야


読みかけの本には
요미카케노 혼니와
읽다 만 책에는

どんなストーリーが
돈나 스토오리가
어떤 스토리가

あったかなんて
앗타카 난테
있었는지는

忘れちゃって構わないよ
와스레챳테 카마와나이요
잊어버려도 상관 없어

暗号の-キー-は
안고오노 키 키와
암호의 열쇠 키는

いつだっキミさ
이츠닷테 키미사
언제라 너니까

ウサギ追いかけていくアリス
우사기 오이카케이쿠 아리스
토끼를 쫓아가는 앨리스

おいで
오이데!
이리 와!

Fallin'! Fallin'!! Fallin' love, it's a dream.
Fallin'! Fallin'!! Fallin' love, it's a dream.

ようこそWonderland!
요오코소 Wonderland!
어서 와 Wonderland!

さあ、ステキな
사아, 스테키나
자, 근사한

"Sweety Show Time"
"Sweety Show Time"

はじめる
하지메루
시작할게

Kiss! こっち向いて
Kiss! 콧치 무이테!
Kiss! 이쪽을 봐!

夢中になったとき
무추우니 낫타토키
푹 빠져들었을 땐

夢よりもっと
유메요리 못토
꿈보다도 훨씬

トクベツって気づくから
토쿠베츠데 키즈쿠카라
특별하단 걸 알게 될테니까

What's the time now?
What's the time now?

I don't know.
I don't know.

じゃあね…Watch me, please.
쟈아네…Watch me, please.
그럼 있지…Watch me, please.

鼓動がチックタック
코도오가 칫쿠탓쿠
고동이 째깍째깍

早く早くって言ってるね
하야쿠 하야쿳테 잇테루네
빨리 빨리라고 말하고 있어

一緒に Fallin' love
잇쇼니 Fallin' love
함께 Fallin' love

恋に落ちていくんだ
코이니 오치테이쿤다
사랑에 빠져 가는 거야