[앙스타] 1st SING-ALONG☆ 가사 번역 해석
1st SING-ALONG☆
히다카 호쿠토 (cv. 마에노 토모아키)
아케호시 스바루 (cv. 카키하라 테츠야)
유우키 마코토 (cv. 모리쿠보 쇼타로)
이사라 마오 (cv. 카지 유우키)
Let's start a brand-new stage!
Let's start a brand-new stage!
踊れ Future star!
오도레 Future star!
춤춰라 Future star!
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
Let's sing a brand-new song!
Let's sing a brand-new song!
Yes! We are Trickstar!!
Yes! We are Trickstar!!
キラ・キラ 新しいフレーズに 誘われて
키라키라 아타라시이 후레에즈니 사소와레테
반짝반짝 새로운 프레이즈에 끌려서
出会うキミとハモりたい 最初のアンサンブル
데아우 키미토 하모니타이 사이쇼노 앙산부루
마주치는 너와 하모니하고 싶어 처음의 앙상블
ドキ·ドキあがってくビートを 追いかけて
도키도키 아갓테쿠 비토오 오이카케테
두근두근 올라가는 비트를 뒤쫓아서
捕まえたい
츠카마에타이
잡고 싶어
抱きしめよう
다키시메요오
끌어 안아주자
俺たちの歌
오레타치노 우타
우리의 노래
Clap my hands!
Clap my hands!
流れ出すミュージック
나가레다스 뮤우짓쿠
흘러나오는 뮤직
Clap your hands!
Clap your hands!
聞こえてるよね?
키코에테루요네?
들리고 있지?
Start!
Start!
全身で
젠신데
온 몸으로
Sing!
Sing!
伝えたい
츠타에타이
전하고 싶어
Ready Steady Dream!!
Ready Steady Dream!!
光れ My Star!!
히카레 My Star!!
빛나라 My Star!!
はじまりのステージを
하지마리노 스테에지오
시작되는 스테이지를
夢見てた俺たちで
유메미테타 오레타치데
꿈꾸던 우리들이
ここから今
코코카라 이마
이제부터 지금
Yeah-yeah
Yeah-yeah
叶えていく
카나에테유쿠
이뤄나갈 거야
Yeah-yeah
Yeah-yeah
夢の先へ
유메노 사키에
꿈의 저편에서
光れ Trickstar!!
히카레 Trickstar!!
빛나라 Trickstar!!
運命って言えそうな
운메잇테 이에소오나
운명이라고 할 수 있을 듯한
最高の輝きが
사이코오노 카가야키가
최고의 빛이
待っているねすぐに行くよ
맛테이루네 스구니 유쿠요
기다리고 있어 바로 갈게
手を伸ばす キミと Sing-along!
테오 노바스 키미토 Sing-along!
손을 뻗는 너와 Sing-along!
Let's start a brand-new stage!
Let's start a brand-new stage!
踊れ Future star!
오도레 Future star!
춤춰라 Future star!
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
Let's sing a brand-new song!
Let's sing a brand-new song!
Yes! We are Trickstar!!
Yes! We are Trickstar!!
フワ·フワヨロコビのフレーズで 満ちてくる
후와후와 요로코비노 후레에즈데 미치테쿠루
둥실둥실 축하의 프레이즈로 가득 차오르는
つまり心はこんなに歓迎してる
츠마리 코코로와 콘나니 칸게에시테루
다시 말하면 마음은 이렇게 환영하고 있어
ウキ·ウキ弾んでくビートは どこまでも
우키우키 하즌데쿠 비토와 도코마데모
신나게 튀는 비트는 어디까지나
行方なんて
유쿠에난테
행방을
知らなくても
시라나쿠테모
알지 못해도
頼もしいね
타노모시이네
믿음직스럽네
Clap my hands!
Clap my hands!
主張してるんだ
슈초오시테룬다
주장하고 있어
Clap your hands!
Clap your hands!
ひとりじゃないって
히토리쟈 나잇테
혼자가 아니라고
Hey!
Hey!
聞こえるよ
키코에루요
듣고 있어
Hey!
Hey!
伝えるね
츠타에루네
전해 줄게
Ready Steady 一緒に歌おう
Ready Steady 잇쇼니 우타오오
Ready Steady 함께 부르자
光れ Your Star!!
히카레 Your Star!!
빛나라 Your Star!!
止まらない流星の
토마라나이 류우세이노
멈추지 않는 유성의
メロディーと走り出す
메로디이토 하시리다스
멜로디와 달리기 시작해
カラダ中が
카라다 추우가
온 몸이
Yeah-yeah
Yeah-yeah
この奇跡を
코노 키세키오
이 기적을
Yeah-yeah
Yeah-yeah
楽しんでる
타노신데루
즐기고 있어
光れ Trickstar!!
히카레 Trickstar!!
빛나라 Trickstar!!
偶然の出会いから
구우젠노 데아이카라
우연한 만남에서
うまれたちいさな光
우마레타 치이사나 히카리
태어난 조그만 빛
見失わない育てていこう
미우시나와나이 소다테테 유코오
놓치지 말고 키워가자
これからもキミと Sing-along!
코레카라모 키미토 Sing-along!
앞으로도 너와 Sing-along!
Starlight
Starlight
輝きをあつめて
카가야키오 아츠메테
반짝임을 모아서
Starlight
Starlight
俺たちで光ろう
오레타치데 히카로오
우리들로 빛나자
受け取ったよキミの笑顔
우케톳타요 키미노 에가오
선물받았어 너의 미소
もっと
못토
좀 더
笑いあおうね!
와라이아오오네!
함께 웃자!
光れ Trickstar!!
히카레 Trickstar!!
빛나라 Trickstar!!
はじまりのステージを
하지마리노 스테에지오
시작되는 스테이지를
夢見てた俺たちで
유메미테타 오레타치데
꿈꾸던 우리들이
ここから今
코코카라 이마
이제부터 지금
Yeah-yeah
Yeah-yeah
叶えていく
카나에테유쿠
이뤄나갈 거야
Yeah-yeah
Yeah-yeah
夢の先へ
유메노 사키에
꿈의 저편에서
光れ Trickstar!!
히카레 Trickstar!!
빛나라 Trickstar!!
運命って言えそうな
운메잇테 이에소오나
운명이라고 할 수 있을 듯한
最高の輝きが
사이코오노 카가야키가
최고의 빛이
待っているねすぐに行くよ
맛테이루네 스구니 유쿠요
기다리고 있어 바로 갈게
手を伸ばす
테오 노바스
손을 뻗어서
真っ直ぐに
맛스구니
곧게 뻗어
俺たちを
오레타치오
우리를
歌おう
우타오오
노래하자
これからもキミと Sing-along!
코레카라모 키미토 Sing-along!
앞으로도 너와 Sing-along!
Let's start a brand-new stage!
Let's start a brand-new stage!
踊れ Future star!
오도레 Future star!
춤춰라 Future star!
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
Let's sing a brand-new song!
Let's sing a brand-new song!
うまれたての輝きをあつめて
우마레타테노 카가야키오 아츠메테
갓 태어난 반짝임을 모아서
Let's start a brand-new stage!
Let's start a brand-new stage!
踊れ Future star!
오도레 Future star!
춤춰라 Future star!
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
Let's sing a brand-new song!
Let's sing a brand-new song!
Yes! We are Trickstar!!
Yes! We are Trickstar!!