[앙스타] Castle of my Heart 가사 번역 해석
Castle of my Heart
스오우 츠카사 (cv. 츠치다 레이오)
츠키나가 레오 (cv. 아사누마 신타로)
세나 이즈미 (cv. 이토 마사미)
나루카미 아라시 (cv. 키타무라 료)
사쿠마 리츠 (cv. 야마시타 다이키)
The castle of my heart,
The castle of my heart,
The place to come back,
The place to come back,
you... It's you...
you... It's you...
Wo-o-oh Castle of my Heart
Wo-o-oh Castle of my Heart
(Castle of my heart)
(Castle of my heart)
Wo-o-oh Over the destiny
Wo-o-oh Over the destiny
心の輪郭を差し出すような愛で
코코로노 린카쿠오 사시다스요오나 아이데
마음의 윤곽을 드러내는 듯한 사랑으로
育んだ
하구쿤다
자랐어
育んだ
하구쿤다
자랐어
どこか幼さを残して
도코카 오사나사오 노코시테
어딘가 미숙함을 남겨두고
手を取ってしまえば
테오 톳테시마에바
손을 잡아 버리면
しまえば
시마에바
버리면
泣かせてしまうこと
나카세테시마우 코토
눈물나게 하는 것
気の早い
키노 하야이
성급해
まだ遠い
마다 토오이
아직 멀었어
予感にしていたね
요칸니 시테이타네
예감하고 있었지
別々の
베츠베츠노
다른
道に続く
미치니 츠즈쿠
길로 이어져
始まりのDays
하지마리노 Days
시작의 Days
美しい花園で打ち明けたあの日
우츠쿠시이 하나노조데 우치아케타 아노히
아름다운 화원에서 숨김없이 털어놓은 그 날
薔薇色に染まる世界で二人
바라이로니 소마루 세카이데 후타리
장밋빛으로 물드는 세상에서의 두 사람
永遠に触れたんだ
에이엔니 후레탄다
영원히 닿았어
守りたいこの手で
마모리타이 코노 테데
지키고싶은 이 손으로
帰るべきこの場所
카에루베키 코노 바쇼
돌아와야 할 이 자리
自分で選ぶ意志
지분데 에라부 이시
스스로 택한 의지를
貫くのさ
츠라누쿠노사
꿰뚫는 거야
いつの日か必ず
이츠노 히카 카나라즈
언젠가 반드시
運命さえ越えて
운메이사에 코에테
운명을 넘어서
共に生きていくと
토모니 이키테이쿠토
함께 향해가면
譲れない誓い果たすため
유즈레나이 치카이하타스 타메
양보할 수 없는 맹세를 다하기 위해
Wo-o-oh Castle of my Heart
Wo-o-oh Castle of my Heart
(Castle of my heart)
(Castle of my heart)
Wo-o-oh Over the destiny
Wo-o-oh Over the destiny
自分のことのようにその胸を痛めて
지분노 코토노요오니 소노 무네오 이타메테
자신의 일처럼 그 마음을 아프게 하는
微笑みは
호호에미와
미소는
微笑みは
호호에미와
미소는
悲しみを湛えていたね
카나시미오 타타에테이타네
슬픔을 머금고 있었지
抱き締めてしまえば
다키시메테 시마에바
꼭 끌어안아 버리면
しまえば
시마에바
버리면
離れ難くなると
하나레가타쿠 나루토
헤어지기 어려워지고
その指に
소노 유비니
그 손가락에
くちづけた
쿠치즈케타
입을 맞췄어
未来へのエンゲージ
미라이에노 엔게에지
미래로의 인게이지
戦場に
센조오니
전장으로
向かう朝に
무카우 아사니
향하는 아침에
受け取ったTrust
우케톳타 Trust
받은 Trust
風のなか凛と立つ気高い眼差しに
카제노나카 린토타츠케다카이 마나자시니
바람 속에서 늠름하게 서 있는 숭고한 눈빛에
きっと何度も奮い立たされる
킷토 난도모 후루이타타사레루
틀림없이 몇 번이고 분발하게 될 거야
どうか待っていて欲しい
도오카 맛테이테 호시이
부디 기다려주길 바라
切り開くこの手で渡したい希望が
키리히라쿠 코노 테데 와타시타이 키보오가
개척해 나가는 이 손으로 건네주고 싶은 희망이
穏やかな光で満ちるように
오다야카나 히카리데 미치루요오니
잔잔한 빛으로 가득 차도록
Castle of my heart 必ず
Castle of my heart 카나라즈
Castle of my heart 반드시
ここに戻ってくる
코코니 모돗테쿠루
여기로 돌아올게
遠い空の下であなたとの夢が
토오이 소라노 시타데 아나타토노 유메가 미치시루베
먼 하늘의 아래에서 당신과의 꿈이 이정표
Wo-o-oh Castle of my Heart
Wo-o-oh Castle of my Heart
(Castle of my heart)
(Castle of my heart)
Wo-o-oh Over the destiny
Wo-o-oh Over the destiny
Ah,
Ah,
無邪気な時を惜しみながら
무자키나 토키오 오시미나가라
순수했던 때를 아쉬워하며
気づいていた
키즈이테이타
알아차렸어
大人びてしまうけど
오토나비테 시마우케도
어른스러워지지만
どんな困難に負けたりしない
돈나 콘난니 마케타리시나이
어떠한 곤란에도 지지 않아
二人最初から許されない愛だどしても
후타리 사이쇼카라 유루사레나이 아이다도시테모
두 사람의 처음부터 용서받지 못할 사랑이라해도
乗り越えていこうと決めた
노리코에테이코오토 키메타
극복해 나가기로 결심했어
信じているね
신지테이루네
믿고 있어
守りたいこの手で
마모리타이 코노 테데
지키고싶은 이 손으로
帰るべき未来へ
카에루베키 미라이에
돌아가야 할 미래로
自分で選ぶ意志
지분데 에라부 이시
스스로 택한 의지를
貫くのさ
츠라누쿠노사
꿰뚫는 거야
いつの日か必ず
이츠노 히카 카나라즈
언젠가 반드시
運命さえ越えて
운메이사에 코에테
운명을 넘어서
共に生きていくと
토모니 이키테이쿠토
함께 향해가면
譲れない誓い果たすため
유즈레나이 치카이하타스 타메
양보할 수 없는 맹세를 다하기 위해
Castle of my Heart
Castle of my Heart