노래 번역

[아오페라] キセキノウタ 가사 번역 해석

빙어빵 2021. 11. 8. 17:44

キセキノウタ

키세키노우타

기적의 노래

리루하피
스즈미야 하지메 (cv. 키무라 료헤이)
탄바 린 (cv. 오오사카 료타)
카리야조노 미치타카 (cv. KENN)
시호 루카 (cv. 카키하라 테츠야)
소엔지 사요 (cv. 마에노 토모아키)



LA LA LA LA
LA LA LA LA

Stand by you
Stand by you

LA LA LA LA
LA LA LA LA

Wow wow
Wow wow

LA LA LA LA
LA LA LA LA

stand by you
stand by you

Are you ready? I am
Are you ready? I am

Let's go as far as we can
Let's go as far as we can

何にも知らない君を 教えてよひとつずつ
나니모 시라나이 키미오 오시에테요 히토츠즈츠
아무것도 모르는 네게 알려줘 하나씩

最近ほら歌いたくなった歌を
사이킨 호라 우타이 타쿠낫타 우타오
봐봐 요즘 부르고 싶어진 노래를

同じタイミングで
오나지 타이민구데
같은 타이밍에

同じフレーズ歌うから
오나지 후레에즈 우타우카라
같은 프레이즈를 노래하니까

最高な気分さ
사이코오나 키분사
최고의 기분이야

(Wow "stand by me")
(Wow "stand by me")

空は青一歩踏み出せ
소라와 아오 잇포 후미다세
하늘에 푸른 발걸음을 내딛어

夢に続く世界線
유메니 츠즈쿠 세카이센
꿈으로 이어지는 세계선

性格も全然違うのに
세이카쿠모 젠젠 치가우노니
성격도 전혀 다른데도

同じベクトルの希望抱えて出逢った
오나지 베쿠토루노 키보오 카카에테 데앗타
같은 벡터의 희망을 안고서 만났어

サヨナラ見てるだけの日々
사요나라 미테루 다케노 히비
작별이야 보고만 있었던 날들

君に伝えた "stand by me"
키미니 츠타에타 "stand by me"
너에게 전했어 "stand by me"

主役は誰だ 僕達だ
슈야쿠와 다레다 보쿠타치다
주역은 누구야 우리들이야

僕から君へ
보쿠카라 키미에
내가 너에게

"stand by you"
"stand by you"

"このままじゃいられない"って
"코노 마마쟈 이라레나이"테
"이대로 있을 수는 없어"라고

輝いた瞳に
카가야이타 히토미니
눈부시게 빛나던 눈동자에

全身が震えて
젠신가 후루에테
온 몸이 떨리고

笑顔はじけた
에가오 하지케타
미소가 터졌었던

あの日が浮かんだ
아노히가 우칸다
그 날이 떠올랐어

信じるのは怖いけど
신지루노와 코와이케도
믿는다는 건 무섭지만

信じなければ進めない 覚悟は良いかい
신지나케레바 스스메나이 카쿠고와 이이카이?
믿지 않는다면 나아가지 못할 거라는 각오는 됐니?

(Wow Are you ready?)
(Wow Are you ready?)

知らぬ間にめくられてく
시라누마니 메쿠라레테쿠
모르는 사이에 넘어가는

カレンダーに焦るけど
카렌다아니 아세루케도
캘린더에 초조하지만

ドキドキと身体のBPM
도키도키토 카라다노 BPM
두근두근한 신체의 BPM

上がってくノリが気持ち良いよね
아갓테쿠 노리가 키모치이이요네
올라가는 분위기가 기분좋지

君のせいだ
키미노 세이다
너 때문이야

忘れないはじめて一緒に
와스레나이 하지메테 잇쇼니
잊지 않아 처음으로 함께

歌った歌は "stand by me"
우탓타 우타와 "stand by me"
불렀던 노래는 "stand by me"

世界でたったひとり君だ
세카이데 탓타 히토리 키미다
세상에서 단 하나 뿐인 너야

代わりなんていない
카와리난테이나이
대신할 수 있는 건 없어

"stand by you"
"stand by you"

君と重ねたこの歌声が
키미토 카사네타 코노 우타고에가
너와 쌓아올린 이 노랫소리가

ずっとずっと探していた
즛토 즛토 사가시테이타
계속 계속 찾고 있었던

(Song I was looking for beautiful singing voice)
(Song I was looking for beautiful singing voice)

歌いたかった歌
우타이타캇타 우타
부르고 싶었던 노래

忘れない はじめて一緒に
와스레나이 하지메테 잇쇼니
잊지 않아 처음으로 함께

歌った歌は
우탓타 우타와
불렀던 노래는

Wow "stand by me"
Wow "stand by me"

サヨナラ見てるだけの日々
사요나라 미테루 다케노 히비
작별이야 보고만 있던 날들

君に伝えた "stand by me"
키미니 츠타에타 "stand by me"
너에게 전했어 "stand by me"

主役は誰だ 僕達だ
슈야쿠와 다레다 보쿠타치다
주역은 누구야 우리들이야

僕から君へ
보쿠카라 키미에
내가 너에게

"stand by you"
"stand by you"

いざゆこう
이자 유코오
자, 가자

僕らは
보쿠라와
우리들은

ひとつだ
히토츠다
하나

「キセキ
「키세키
「기

ウタ」だ
우타」다
노래」야

LA LA LA LA
LA LA LA LA

Stand by you
Stand by you

LA LA LA LA
LA LA LA LA

Wow wow
Wow wow

LA LA LA LA
LA LA LA LA

stand by you
stand by you

Are you ready? I am
Are you ready? I am

Let's go as far as we can
Let's go as far as we can