노래 번역

[에리오스] Come and back! 가사 해석 번역

빙어빵 2021. 9. 4. 02:40

Come and back!
 

디노 알바니 (cv. 스즈무라 켄이치)



Come and back! また夢が
Come and back! 마타 유메가
Come and back! 다시 꿈이

Try and dash! 生まれたら
Try and dash! 우마레타라
Try and dash! 생겨난다면

絶対なんとかなるって 考える方が楽しい
젯타이 난토카 나룻테 칸가에루 호오가 타노시이
절대 어떻게든 될 거라고 생각하는 게 더 즐거워

もう一回 始めよう
모오잇카이 하지메요우
한번만 더 시작하자

もう一回 やってみよう
모오잇카이 얏테미요우
한번만 더 해보자

大丈夫って思えるこの場所だから
다이죠부테 오모에루 코노 바쇼다카라
괜찮을 것 같은 이 곳이기에


時が痛みをいつかは変えてく
토키가 이타미오 이츠카와 카에테쿠
시간이 아픔을 언젠가는 변화시켜

Ah 簡単じゃない
Ah 칸탄쟈나이
Ah 쉽지 않아

Ah それでも今は
Ah 소레데모 이마와
Ah 그래도 지금은

きっとここで頑張れるさ
킷토 코코데 간바레루사
분명 여기서 잘할 수 있을 거야

遠くを見ながら記憶を探れば
토오쿠오 미나가라 키오쿠오 사구레바
먼 곳을 보면서 기억을 더듬으면

Ah 苦さの中に
Ah 니가사노 나카니
Ah 괴로움 속에

Ah 希望が光る
Ah 키보오가 히카루
Ah 희망이 빛나

やっと自分に戻れると
얏토 지분니 모도레루토
드디어 나 자신으로 돌아갈 수 있다고

いつの間にか笑ってる
이츠노 마니카 와랏테루
어느샌가 웃고 있어

久しぶりなんだそんな時間が愛しい
히사시부리난다 손나 지칸가 이토시이
오랜만이야 그런 시간이 사랑스러워

Come and back! これからを
Come and back! 코레카라오
Come and back! 앞으로를

Try and dash! 語りあおう
Try and dash! 카타리아오우
Try and dash! 서로 이야기하자

失った繋がりを 取り返したいキモチで
우시낫타 츠나가리오 토리카에시타이 키모치데
잃어버린 연결고리를 되찾고 싶은 마음에

もう一回 始めよう
모오잇카이 하지메요우
한번만 더 시작하자

もう一回 やってみよう
모오잇카이 얏테미요우
한번만 더 해보자

溜息ついてるヒマない さあまた走ってこう!
타메이키 츠이테루 히마나이 사아 마다 하싯테 코우!
한숨 돌릴 시간 없어 자 다시 달려가자!

時は誰にも同じく流れる
토키와 다레니모 오나지쿠 나가레루
시간은 누구에게나 똑같이 흘러가

Ah ムダにしたくない
Ah 무다니 시타쿠나이
Ah 헛되이 하고 싶지 않아

Ah 一緒にいるなら
Ah 잇쇼니 이루나라
Ah 함께 있을 수 있다면

もっといまを頑張れるさ
못토 이마오 간바레루사
분명 여기서 잘할 수 있을 거야

終わったことを悔やむより
오왓타 코토오 쿠야무요리
끝난 일을 후회하기보다

道は前に伸びる だから顔上げたら
미치와 마에니 노비루 다카라 카오아게타라
길은 앞으로 뻗어나가니 고개를 든다면

Love and peace! 迷いが
Love and peace! 마요이가
Love and peace! 망설임이

Love and peace! 消えそう
Love and peace! 키에소우
Love and peace! 사라질 듯해

消えてしまえと言いたい 今日はいい天気
키에테 시마에토 이이타이 쿄오와 이이 텐키
사라져 버리라고 하고싶은 오늘은 좋은 날씨

伝えたい想い たくさんあり過ぎると
츠타에타이 오모이 타쿠산 아리스기루토
전하고 싶은 마음이 너무 많아서

逆に無口になってしまうけど
갸쿠니 무쿠치니 낫테시 마우케도
반대로 말수가 적어져 버리지만


Come and back! La la la…
Come and back! La la la…

Try and dash! La la la…
Try and dash! La la la…

もう一回 始めよう
모오잇카이 하지메요우
한번만 더 시작하자

Come and back! La la la…
Come and back! La la la…

Try and dash! La la la…
Try and dash! La la la…

もう一回 始めよう
모오잇카이 하지메요우
한번만 더 시작하자

Come and back! また夢が
Come and back! 마타 유메가
Come and back! 다시 꿈이

Try and dash! 生まれたら
Try and dash! 우마레타라
Try and dash! 생겨난다면

絶対なんとかなるって 考える方が楽しい
젯타이 난토카 나룻테 칸가에루 호오가 타노시이
절대 어떻게든 될 거라고 생각하는 게 더 즐거워

もう一回 始めよう
모오잇카이 하지메요우
한번만 더 시작하자

もう一回 やってみよう
모오잇카이 얏테미요우
한번만 더 해보자

大丈夫って思えるこの場所だから
다이죠부테 오모에루 코노 바쇼다카라
괜찮을 것 같은 이 곳이기에

Come and back! これからを
Come and back! 코레카라오
Come and back! 앞으로를

Try and dash! 語りあおう
Try and dash! 카타리아오우
Try and dash! 서로 이야기하자

失った繋がりを 取り返したいキモチで
우시낫타 츠나가리오 토리카에시타이 키모치데
잃어버린 연결고리를 되찾고 싶은 마음에

もう一回 始めよう
모오잇카이 하지메요우
한번만 더 시작하자

もう一回 やってみよう
모오잇카이 얏테미요우
한번만 더 해보자

溜息ついてるヒマない さあまた走ってこう!
타메이키 츠이테루 히마나이 사아 마다 하싯테 코우!
한숨 돌릴 시간 없어 자 다시 달려가자!