본문 바로가기
노래 번역

[앙스타] Deep Eclipse 가사 번역 해석

by 빙어빵 2022. 2. 23.

Deep Eclipse


아담 이브
란 나기사 (cv. 스와베 준이치)
토모에 히요리 (cv. 하나에 나츠키)
사에구사 이바라 (cv. 오오사카 료타)
사자나미 쥰 (cv. 우치다 유우마)



静寂の Reverb
세이자쿠노 Reverb
정적의 Reverb

全てが闇に沈む世界
스베테가 야미니 시즈무 세카이
모든 것이 어둠에 잠긴 세계

瞬きさえ奪われそうに
마타타키사에 우바와레소오니
눈 깜빡임조차 사로잡힌 것 같아

閉じてゆく天体の扉
토지테유쿠 텐타이노 토비라
닫혀가는 천체의 문

星々のBreathかき消した
호시보시노 Breath 카키케시타
별들의 Breath 지워버렸어

Don't worry feel my breath, 何も怖れず
Don't worry feel my breath, 나니모 오소레즈
Don't worry feel my breath, 아무것도 두려워말고

明けない夜はない 示してみせよう
아케나이 요루와나이 시메시테 미세요오
밝아지지 않는 밤은 없다는 걸 보여줄게

だからもう
다카라 모오
그러니까 이제

Close your eyes, close, close, 今は
Close your eyes, close, close, 이마와
Close your eyes, close, close, 지금은

朝を探す旅の途中
아사오 사가스 타비노 토추우
아침을 찾는 여행 도중

Close your eyes, close, close,
Close your eyes, close, close,

ここでおやすみ
코코데 오야스미
여기서 푹 쉬어

夜空に翼広げて
요조라니 츠바사 히로게테
밤하늘에 날개를 펼치고

迎え撃つ嵐はEclipse
무카에우츠 아라시와 Eclipse
맞받아치는 폭풍은 Eclipse

何も渡さない
나니모 와타사나이
아무것도 넘기지 않아

(Oh, yes)
(Oh, yes)

何も放しはしない
나니모 하나시와나이
아무것도 놓지 않아

神話を統べるこの手で
신와오 스베루 코노 테데
신화를 통괄하는 이 손으로

守り拓く未来のCrusade
마모리 히라쿠 미라이노 Crusade
지켜나갈 미래는 Crusade

In the deep…Eclipse
In the deep…Eclipse

Do…survive
Do…survive

踏み荒すShadow
후미아라스 Shadow
마구 짓밟는 Shadow

狂った座標上のEmpathy
쿠룻타 자효오조오노 Empathy
뒤틀린 좌표상의 Empathy

取り戻すさ白日の中庸
토리모도스사 하쿠지츠노 추우요오
되찾을 거야 백일의 중용

こじ開ける絶対の未知に
코지아게루 젯타이노 미치니
비틀어 여는 절대의 미지에

喝采のPhrase書き記せ
캇사이노 Phrase 카키시루세
갈채의 Phrase 적어내

Don’t give up, sing the phrase, 心のままに
Don’t give up, sing the phrase, 코코로노 마마니
Don’t give up, sing the phrase, 마음대로

生きた証を 共に残そうか
이키타 아카시오 토모니 노코소오카
살아있단 증거를 함께 남길까

歓びで
요로코비데
기쁨으로

Catch your eyes, catch, catch, ごらん
Catch your eyes, catch, catch, 고란
Catch your eyes, catch, catch, 봐

顔を上げて映せばいい
카오오 아게테 우츠세바 이이
얼굴을 들어서 비추면 돼

Catch your eyes, catch, catch,
Catch your eyes, catch, catch,

光をあげよう
히카리오 아게요오
빛을 내자

夜空に翼広げて
요조라니 츠바사 히로게테
밤하늘에 날개를 펼치고

立ち向かう絆のMythology
타치무카우 키즈나노 Mythology
맞받아치는 인연의 Mythology

誰も壊せない
다레모 코와세나이
누구도 파괴할 수 없어

(Oh, yes)
(Oh, yes)

誰も奪えやしない
다레모 우바에야 시나이
누구도 사로잡을 수 없어

神話を駆けるこの背に
신와오 카케루 코노 세니
신화를 달리는 이 등에

軽やかな兆しを乗せて
카로야카나 키자시오 노세테
가뿐한 징조를 올려서

Through the deep…eclipse
Through the deep…eclipse

Do…survive
Do…survive

戦場に眠る在りし日の夢
센조오니 네무루 아리시 히노 유메
전장에 잠든 지나간 날의 꿈

この血に流れる優しい痛み
코노 치니 나가레루 야샤시이 이타미
이 피에 흐르는 상냥한 아픔

確かな愛の園 I was born…
타시카나 아이노 소노데 I was born…
틀림없는 사랑의 동에서 I was born…

確かな愛を受けた光
타시카나 아이오 우케타 히카리
틀림없는 사랑을 받은 빛

夜空に翼広げて
요조라니 츠바사 히로게테
밤하늘에 날개를 펼치고

立ち向かう絆のMythology
타치무카우 키즈나노 Mythology
맞서는 인연의 Mythology

誰も壊せない
다레모 코와세나이
누구도 파괴할 수 없어

(Oh, yes)
(Oh, yes)

誰も奪えやしない
다레모 우바에야 시나이
누구도 사로잡을 수 없어

神話を駆けるこの背に
신와오 카케루 코노 세니
신화를 달리는 이 등에

軽やかな兆しを乗せて
카로야카나 키자시오 노세테
가뿐한 징조를 올려서

Through the deep…Eclipse
Through the deep…Eclipse

Do…survive
Do…survive

 

댓글