踊 / 怪物
하루미야 히사오미 (cv : 우치다 유우마)
후키사코 스나오 (cv : 오노 켄쇼)
오오사토 호나미 (cv : 하나에 나츠키)
한고 스이 (cv : 야시로 타쿠)
히나노 슈 (cv : 마스모토 타쿠야)
이사 요시카즈 (cv : 타케우치 슌스케)
半端なら K.O. ふわふわしたいならどうぞ
한파나라 K.O. 후와후와 시타이나라 도우조
開演準備しちゃおうか
카이엔 쥰비 시챠오오카
泣いても笑っても愛してね
나이테모 와랏테모 아이시테네
ほら Say no 低音響かせろ
호라 Say no 테이온 히비카세로
なんだかなって
난다카 낫테
つまんないこともあるでしょう
츠만나이 코토모 아루데쇼오
ロンリー論理のノート ハンディー本気脱走
론리이 론리노 노토 한디이 혼키 닷소오
やんなっちゃって泥に Bad ご法度だろうが
얀낫챳테 도로니 Bad 고핫토다로오가
溺れて堕ちて
오보레테 오치테
そろそろいっか
소로소로 잇카
もっと頑張って アガるまでもっと頑張って
못토 간밧테 아가루마데 못토 간밧테
繋がろうひとりよりふたり
츠나가로오 히토리요리 후타리
増えたら安心 心配ないや
후에타라 안신 신파이나이야
Alright 任せて Don't mind
Alright 마카세테 Don't mind
波あり難題 みんなで乗っかっちゃえば
나미아리 난다이 민나데 놋캇챠에바
案外さくっと行っちゃいそう
안가이 사쿳토 잇챠이소오
半端なら K.O. ふわふわしたいならどうぞ
한파나라 K.O. 후와후와 시타이나라 도우조
開演準備しちゃおうか
카이엔 쥰비 시챠오오카
泣いても笑っても愛してね
나이테모 와랏테모 아이시테네
ほら Say no 低音響かせろ
호라 Say no 테이온 히비카세로
今宵は暗転パーティー
코요이와 안텐 파아티이
Woah 踊りだせ 踊りだせ
Woah 오도리다세 오도리다세
孤独は殺菌 満員御礼
코도쿠와 삿킨 만인 오레에
Woah 痛みまで おシェアで
Woah 이타미마데 오쉐아데
ここらでバイバイ let go
코코라데 바이바이 let go
素晴らしき世界に今日も乾杯
스바라시키 세카이니 쿄오모 칸파이
街に飛び交う笑い声も
마치니 토비가우 와라이고에모
見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ
미테미누 후리시테루 다케노 츠쿠리몬사
気が触れそうだ
키가 후레소오다
クラクラするほどの良い匂いが
쿠라쿠라 스루 호도노 이이 니오이가
ツンと刺した鼻の奥
츤토 사시타 하나노 오쿠
目を覚ます本能のまま 今日は誰の番だ?
메오 사마스 혼노오노 마마 쿄오와 다레노 반다?
この世界で何が出来るのか
코노 세카이데 나니가 데키루노카
僕には何が出来るのか
보쿠니와 나니가 데키루노카
ただその真っ黒な目から
타다 소노 맛쿠로나 메카라
涙溢れ落ちないように
나미다 코보레오치 나이 요오니
あぁ願う未来に何度でもずっと
아아 네가우 미라이니 난도데모 즛토
喰らいつく
쿠라이츠쿠
この間違いだらけの世界の中
코노 마치가이 다라케노 세카이노 나카
君には笑ってほしいから
키미니와 와랏테 호시이카라
もう誰も傷付けない
모오 다레모 키즈츠케나이
強く強くなりたいんだよ
츠요쿠 츠요쿠 나리타인다요
僕が僕でいられるように
보쿠가 보쿠테 이라레루 요오니
Don't hurt anyone
Don't hurt anyone
Want to be strong
Want to be strong
So I can stay myself be true
So I can stay myself be true
ただ君を守るそのために
타다 키미오 마모루 소노 타메니
走る走る走るんだよ
하시루 하시루 하시룬다요
僕の中の僕を超える
보쿠노 나카노 보쿠오 코에루
I try to overcome in this world so full of wrong
I try to overcome in this world so full of wrong
I want you to smile
I want you to smile
No one will have to cry anymore
No one will have to cry anymore
Want to be strong so I can stay true to myself
Want to be strong so I can stay true to myself
Run run run
Run run run
l'll overcome me that lives inside of me
l'll overcome me that lives inside of me
'노래 번역' 카테고리의 다른 글
[앙스타] HELLO, NEW YEAR! (Game Edit) 가사 번역 해석 (0) | 2023.01.05 |
---|---|
[앙스타] Have you been naughty or nice? (Game Edit) 가사 번역 해석 (0) | 2022.12.17 |
[아오페라] 全力少年 가사 파트 (0) | 2022.12.09 |
[앙스타] (RE)PLAY 가사 파트 (0) | 2022.12.09 |
[앙스타] VERMILION 가사 번역 해석 (0) | 2022.12.07 |
댓글