メテオ・スクランブル☆流星隊!
메테오 스쿠란부루☆류우세이타이!
메테오 스크램블☆유성대!
모리사와 치아키 (cv : 호세 유이치)
나구모 테토라 (cv : 나카지마 요시키)
신카이 카나타 (cv : 니시야마 코타로)
타카미네 미도리 (cv : 와타나베 타쿠미)
센고쿠 시노부 (cv : 닛타 안쥬)
夢の先へ届く声で
유메노 사키에 토도쿠 코에데
꿈의 저편에 닿는 목소리로
いつだって呼んでくれ
이츠닷테 욘데쿠레
언제든지 불러 줘
駆けつけるぞ流星隊!
카케츠케루조 류우세이타이!
달려갈게 유성대!
メテオ·スクランブル
메테오 스쿠란부루
메테오 스크램블
いちいち諦めてちゃ
이치이치 아키라메테챠
일일히 포기해 버리면
(NO MORE)
(NO MORE)
願う彼方へ行けない
네가우 카나타에 이케나이
바라는 저편으로 갈 수 없어
立ち向かってトラブルを
타치무캇테 토라부루오
직면할 트러블을
(GO FORWARD)
(GO FORWARD)
超える勇気をあげるよ
코에루 유우키오 아게루요
뛰어넘을 용기를 줄게
さぁ、 LET ME DREAM
사아, 렛 미 도리무
자, LET ME DREAM
君がくれた
키미가 쿠레타
네가 건네준
眼差しの分
마나자시노 분
눈길 만큼
熱くなるんだ
아츠쿠나룬다
뜨거워지는 거야
夢を守るためにきっと太陽は昇り
유메오 마모루 타메니 킷토 타이요오와 노보리
꿈을 지키기 위해 반드시 태양은 떠오르고
輝きさえ力にして進化するんだ
카가야키사에 치카라니시테 신카스룬다
반짝임마저 힘으로 진화하는 거야
雲を抜けて高みへ飛べ
쿠모오 누케테 타카미에 토베
구름을 빠져나와 높은 곳으로 날아올라라
幾千の声のもとへ
이쿠센노 코에노 모토에
수천 개의 목소리 아래로
降り注ぐぞ流星隊!
후리소소구조 류우세이타이!
쏟아질 거야 유성대!
メテオ·スクランブル
메테오 스쿠란부루
메테오 스크램블
今日も HERE WE GO!!!!!
쿄오모 HERE WE GO!!!!!
오늘도 HERE WE GO!!!!!
希望へ走りだした
키보오에 하시리다시타
희망으로 달려나가기 시작했어
(WAY TO GO)
(WAY TO GO)
努力の背中に吹く
도료쿠노 세나카니 후쿠
노력하는 등 뒤로 불어오는
癒しの風のように
이야시노 카제노요오니
치유의 바람처럼
(MELODY)
(MELODY)
いつも傍にいるのさ
이츠모 소바니 이루노사
언제나 곁에 있는 거야
信頼っていう
신라잇테 유우
신뢰라는
神秘のエナジー
신피노 에나지이
신비의 에너지
それが正義を
소레가 세이기오
그것이 정의를
熱くするんだ
아츠쿠스룬다
뜨겁게 하는 거야
夢がピンチのときは絶対助けに行くから
유메가 핀치노 토키와 젯타이 타스케니 이쿠카라
꿈이 위기일 때는 반드시 도우러 갈 테니까
信じてほしい振り向かずに待っていて
신지테 호시이 후리즈무카즈니 맛테이테
믿어주길 바라 뒤돌아보지 말고 기다려 줘
終わりの無い夜は無いよ
오와리노 나이 요루와 나이요
끝나지 않는 밤은 없어
きっと朝が来るように
킷토 아사가 쿠루요오니
꼭 아침이 오도록
そこへ行くぞ流星隊!
소코에 이쿠조 류우세이타이!
거기로 갈게 유성대!
メテオ·スクランブル
메테오 스쿠란부루
메테오 스크램블
今日も HERE WE GO!!!!!
쿄오모 HERE WE GO!!!!!
오늘도 HERE WE GO!!!!!
この瞬間
코노 슌칸
이 순간
未来へ続く
미라이에 츠즈쿠
미래로 이어지는
エピソードの
에피소오도노
에피소드의
始まりなんだ
하지마리난다
시작이야
だから今日も
다카라 쿄오모
그래서 오늘도
君の空に
키미노 소라니
너의 하늘에
太陽は昇る
타이요오와 노보루
태양은 떠올라
輝きさえ力にして走り出そう
카가아키사에 치카라니시테 하시리다소오
반짝임마저 힘으로 달려 나가는 거야
夢の先へ届く声で
유메노 사키에 토도쿠 코에데
꿈의 저편에 닿는 목소리로
いつだって呼んでくれ
이츠닷테 욘데쿠레
언제든지 불러 줘
駆けつけるぞ流星隊!
카케츠케루조 류우세이타이!
달려갈게 유성대!
メテオ·スクランブル
메테오 스쿠란부루
메테오 스크램블
みんなのヒーロー!!!!
민나노 히이로오!!!!
모두의 히어로!!!!
'노래 번역' 카테고리의 다른 글
[에리오스] Your Own Way (Game Size) 가사 번역 해석 (0) | 2022.01.13 |
---|---|
[앙스타] Magic for your "Switch" 가사 번역 해석 (0) | 2022.01.12 |
[앙스타] Finder Girl (Game Edit) 가사 번역 해석 (0) | 2022.01.11 |
[앙스타] 始まりのファンタジア 가사 번역 해석 (0) | 2022.01.10 |
[앙스타] Mischievous Party Time!! 가사 번역 해석 (0) | 2022.01.10 |
댓글