Mystic Fragrance
스오우 츠카사 (cv. 츠치다 레이오)
츠키나가 레오 (cv. 아사누마 신타로)
세나 이즈미 (cv. 이토 마사미)
나루카미 아라시 (cv. 키타무라 료)
사쿠마 리츠 (cv. 야마시타 다이키)
胸に残すFragrance
무네니 노코스 Fragrance
마음에 남기는 Fragrance
すれ違う時、気づいてるでしょ?触れずに
스레치가우 토키, 키즈이테루데쇼? 후레즈니
스쳐지나갈 때, 눈치 챘지? 닿지 않고도
(Feel me)
(Feel me)
誘う
사소우
이끌리는
(Please)
(Please)
Intention
Intention
鏡に映る 本音にそっと 漂う
카가미니 우츠루 혼네니 솟토 타다요우
거울에 비치는 진심에 살짝 감돌아
(Secret)
(Secret)
(Secret)
予感
요칸
예감이
(Veil)
(Veil)
(Veil)
感じて
칸지테
느껴져
純粋な気持ちの裏の
준스이나 키모치노 우라노
순수한 마음의 뒤에
抑えられない欲望が
오사에라레나이 요쿠보오가
억제할 수 없는 욕망이
月の輝く綺麗な
츠기노 카가야쿠 키레이나
달빛이 빛나는 아름다운
夜に翼を開くの
요루니 츠바사오 히라쿠노
밤에 날개를 펴는 거야
(Let me Un, deux, trois)
(Let me Un, deux, trois)
Top notesは
Top notes와
Top notes는
(Impression)
(Impression)
真っ白いドレス
맛시로이 도레스
새하얀 드레스
(Wanna be Odette)
(Wanna be Odette)
待っているの たった一人だけを
맛테이루노 탓타 히토리다케오
기다리고 있어 단 한사람만을
(Mystic Fragrance)
(Mystic Fragrance)
愛という Perfume纏い
아이토 유우 Perfume마토이
사랑이라는 Perfume를 감고
(Mystic Fragrance)
(Mystic Fragrance)
Balletを踊って
Ballet오 오돗테
Ballet를 추면서
身につけるなら、それに相応しい自分で
미니 츠게루나라, 소레니 후사와시이 지분데
몸에 지니면, 그에 걸맞는 자신으로
(Feel me)
(Feel me)
いたい
이타이
있고 싶어
(Please)
(Please)
My Style
My Style
鏡に映る 姿がきっと瞳に
카가미니 우츠루 스가타가 킷토 히토미니
거울에 비치는 모습이 분명 눈동자에
(Your eyes)
(Your eyes)
映る
우츠루
비치는
(Only)
(Only)
全て
스베테
전부
立ち止まり俯いた日を
타치도마리 우츠무이타 히오
멈춰 서서 고개를 숙인 날을
知っているから飾れるの
싯테이루카라 카자레루노
알고 있으니까 꾸밀 수 있는 거야
もっと輝けるはずの
못토 카가야케루 하즈노
좀 더 빛날 수 있을
明日を強く信じていい
아스오 츠요쿠 신지테 이이
내일을 굳게 믿어도 좋아
(Let me Un, deux, trois)
(Let me Un, deux, trois)
Middle notesは
Middle notes와
Middle notes는
(Personality)
(Personality)
カラフルなドレス
카라후루나 도레스
컬러풀한 드레스
(Wanna be Myself)
(Wanna be Myself)
恋に落ちて、真実を知っていく
코이니 오치테, 신지츠오 싯테이쿠
사랑에 빠져서, 진실을 알아가는
(Mystic Fragrance)
(Mystic Fragrance)
愛というPerfume纏い
아이토 유우 Perfume마토이
사랑이라는 Perfume를 감고
(Mystic Fragrance)
(Mystic Fragrance)
華麗に踊って
카레에니 오돗테
화려하게 춤추며
Soak through...
Soak through...
すっと、そっと、きっと、記憶に
슷토, 솟토, 킷토, 키오쿠니
살짝, 살며시, 확실히, 기억에
もっと、ずっと…染み込んで
못토, 즛토…시미콘데
좀 더, 계속…스며들고
一瞬だって永遠になるような
잇슌닷테 에이엔니 나루요오나
한 순간이라도 영원할 것 같은
香りで抱きしめる
카오리데 다키시메루
향기로 끌어안아
(Let me Un, deux, trois)
(Let me Un, deux, trois)
Last notesは
Last notes와
Last notes는
(Desire)
(Desire)
漆黒のDress
싯코쿠노 Dress
칠흑의 Dress
(Wanna be Odile)
(Wanna be Odile)
振り向かせたい
후리무카세타이
뒤돌아보게 하고 싶어
たった一人だけを
탓타 히토리다케오
단 한사람 만을
(Mystic Fragrance)
(Mystic Fragrance)
芳香が解けた時に
호오코오가 토케타 토키니
향기가 풀렸을 때에는
(Mystic Fragrance)
(Mystic Fragrance)
真実を伝えて
혼토오츠타에테
진실을 전해서
(Mystic Fragrance)
(Mystic Fragrance)
色褪せない想いのひとひらを
이로아세나이 오모이노 히토히라오
빛이 바래지 않는 마음의 한 조각을
(Mystic Fragrance)
(Mystic Fragrance)
胸に残すフレグランス…
무네니 노코스 후레그란스…
마음에 남기는 프레그런스…
あなたの胸に
아나타노 무네니
당신의 마음에
'노래 번역' 카테고리의 다른 글
[뱅드림] SENSENFUKOKU 가사 번역 해석 (0) | 2021.09.29 |
---|---|
[앙스타] うさぎの森の音楽会 가사 번역 해석 (0) | 2021.09.28 |
[앙스타] Castle of my Heart 가사 번역 해석 (0) | 2021.09.23 |
[앙스타] ポケットに宇宙 가사 번역 해석 (0) | 2021.09.20 |
[앙스타] Majestic Magic 가사 번역 해석 (0) | 2021.09.20 |
댓글