Ghostic Treat House
텐쇼인 에이치 (cv. 미도리카와 히카루)
히비키 와타루 (cv. 에구치 타쿠야)
히메미야 토리 (cv. 무라세 아유무)
후시미 유즈루 (cv. 하시모토 코타로)
天使の情けか悪戯心か
텐시노 나사케카 이타즈라고코로카
천사의 자비인가 궂은 장난인가
おあつらえむきの嵐に誘われ
오아츠라레무키노 아라시니 사소와레
아주 적격인 폭풍에 이끌려서
とうに錆びついた呼び鈴の音に
토오니 사비츠이타 요비린노 오토니
이미 녹슬어있던 초인종의 소리에
にわか浮かれ立つ館が開いた
니와카 우카레타츠 야카타가 히라이타
갑작스레 신이 난 저택의 문이 열렸어
びしょ濡れで いけません
비쇼누레테 이케마센
흠뻑 젖어선 안됩니다
どうぞ
도오조
어서
中へ
나카에
안으로
暖炉の近くまで…
단로노 치카쿠마데…
난로의 가까이까지…
Welcome, Ghostic treat house
Welcome, Ghostic treat house
今宵の出会いに
코요이노 데아이니
오늘 밤의 첫 만남에
ピンクのアペリティフ 手渡して
핑크노 아페리티후 테와타시테
핑크빛 아페리티프를 건네주고
Graceful trick night
Graceful trick night
久方ぶりの
히사카타부리노
오래간만인
ゲストを囲む 宴音楽を流し
게스토오 카코무 우타게 온가쿠오 나가시
게스트를 에워싼 연회 음악을 틀고서
お招きしましょう
오마네키시마쇼오
초대드리도록 하지요
ナイトメア
나이토메아
나이트메어
かさなる チクタク
카사나루 치쿠타쿠
거듭되는 째깍째깍
チクタク
치쿠타쿠
째깍째깍
あなたの調べに
아나타노 시라베니
당신의 선율에
吹き返す鼓動 響かせて
후키카에스 코오도 히비카세테
되돌아오는 고동을 울려 퍼뜨려
チクタク チクタク
치쿠타쿠 치쿠타쿠
째깍째깍 째깍째깍
ステップを踏む
스텟푸오 후무
스텝을 밟아
その秒針をどうぞ こちらに預けて
소노 뵤오신오 도오조 코치라니 아즈케테
그 초침을 부디 이쪽에 맡겨 주시길
永遠のはじまり
에이엔노 하지마리
영원이 시작됐어
Welcome, Ghostic treat house
Welcome, Ghostic treat house
今宵は誰もが
코요이와 다레모가
오늘 밤엔 누구라도
他愛ない遊びに興じる夜
타아이 나이 아소비니 쿄오지루 요루
정신없는 유흥에 흥이 겨운 밤
Graceful trick night
Graceful trick night
わたくし達も
와타쿠시타치모
저희들에게도
百年ぶりの奇跡 どうか怖れずに
햐쿠부리노 키세키 도오카 오소레즈니
백 년만의 기적 부디 두려워마시고
まだまだ終わらない
마다마다 오와라나이
아직도 끝나지 않은
ナイトメア
나이토메아
나이트메어
풀버전 가사는 이쪽
[앙스타] Ghostic Treat House 가사 번역 해석
Ghostic Treat House 텐쇼인 에이치 (cv. 미도리카와 히카루) 히비키 와타루 (cv. 에구치 타쿠야) 히메미야 토리 (cv. 무라세 아유무) 후시미 유즈루 (cv. 하시모토 코타로) 天使の情けか悪戯心か 텐시노
pond-smelt-bbang.tistory.com
'노래 번역' 카테고리의 다른 글
[앙스타] 勇侠青春謳 가사 파트 (0) | 2022.10.26 |
---|---|
[앙스타] Coruscate Breeze 가사 번역 해석 (0) | 2022.10.26 |
[앙스타] Romancing Cruise 가사 번역 해석 (0) | 2022.10.12 |
[앙스타] DIAMOND SUMMER 가사 번역 해석 (0) | 2022.10.10 |
[앙스타] Sunlit Smile! 가사 번역 해석 (0) | 2022.10.10 |
댓글